タヒチでひとりごと

タヒチ在住者による現地情報をお届け。

スポンサーリンク

名づけ・ネーミングのヒントに!幼児がまず覚えるタヒチ語【単語集】

f:id:Nariyuki:20190110111011j:plain

子どもが託児所でタヒチ語を習ったらしく、プリント類を持って帰ってきました。

託児所には、タヒチアンの保母さんがいっぱい。

ネイティブに教えてもらえるなんて、いいな~と思いながら、興味津々でプリントを見せてもらいました。

さすが子ども向け。シンプルでわかりやすい言葉がたくさん (^-^)

というわけで、幼児がまず覚えるタヒチ語(=基本単語)として、ご紹介したいと思います。

(一部、他の単語集と重複する部分があります。)



一般名詞なので、ネーミングのアイデアなどに使えるかも?

(お店の名前、ハンドルネーム、サイト名、社名、プロジェクト名、商品名、小説などの創作活動... etc.)

日本人にとっては、あまり聞き慣れないタヒチ語の響き。

個性を出す、もしくは差別化を図るという目的に一役買ってくれるかもしれません。


※注意※

  • カタカナ表記は正確な発音を再現するには無理があります。【  】内は「私にはこう聞こえる」的な発音です。参考程度にお考えください。

  • 英語とフランス語の対訳は、タヒチ語と100%合致するわけではありません。類義語の違いを理解する助けになれば…という意図で併記しています。(例えば、sea と ocean など)こちらも参考程度にどうぞ。




過去にご紹介した基本単語

数字曜日月の名前(1月・2月…)なども、幼児期に習う基本単語です。

これらは、すでに単語集としてまとめてあります。

タヒチ語にご興味をお持ちで未読の場合は、これらも合わせてどうぞ。

www.tahiti-hitorigoto.com

www.tahiti-hitorigoto.com

www.tahiti-hitorigoto.com


シンプルな基本単語集

動物

te i'a【テ・イア】
(英)the fish (仏)le poisson
意味:「魚」


te manu【テ・マヌ】
(英)the bird (仏)l'oiseau
意味:「鳥」


Te mo'o【テ・モオ】
(英)the lizard (仏)le lézard
意味:「トカゲ」


pōreho【ポーレホ】
(英)cowry, cowrie (仏)porcelaine (coquillage)
意味:「タカラガイ」

f:id:Nariyuki:20190111164704j:plain

これは、あまり一般的な単語とは言えませんが…タヒチの人々にとっては「身近なもの」なのでしょうね。


Te fe'e【テ・フェエ】
(英)the octopus (仏)la pieuvre, le poulpe
意味:「蛸(タコ)」

f:id:Nariyuki:20190110092448j:plain



植物

te tiare【テ・ティアレ】
(英)the flower (仏)la fleur
意味:「花」

f:id:Nariyuki:20190110092441j:plain



te 'aute【テ・アウテ】
(英)the hibiscus (仏)l'hibiscus
意味:「ハイビスカス」

f:id:Nariyuki:20190110092438j:plain



te rau 'ape【テ・ラウ・アペ】
(英)the Alocasia leaf (仏)la feuille d'Alocasie
意味:「アロカシアの葉」

f:id:Nariyuki:20190110092443j:plain

rau【ラウ】は「~の葉」を表します。'ape【アペ】とは、厳密にはインドクワズイモ(アロカシアの一種)という植物のこと。

広い意味で、大きなハート形の葉を持つイモ類を指す感じでしょうか。(タロイモやモンステラなども含む感じ?)


te ōpuhi manu【テ・オープヒ・マヌ】
(英)the bird of paradise (仏)l'oiseau de paradis
意味:「極楽鳥花」

f:id:Nariyuki:20190110092446j:plain



te tumu ha'ari【テ・トゥム・ハアリ】
(英)the coconut tree (仏)le cocotier
意味:「ココナッツの木」

f:id:Nariyuki:20190110092619j:plain

tumu【トゥム】は「~の木、~の苗」というような意味。ha'ari【ハアリ】が「ココナッツ(の実)」を指します。

日本なら歌や昔話に「桜の木」や「紅葉」が出てくるところで、タヒチでは「ココナッツの木」なんだろうなぁ。


果物

te painapo【テ・パイナポ】
(英)the pineapple (仏)l'ananas
意味:「パイナップル」

f:id:Nariyuki:20190110092624j:plain



te merēni【テ・メレニ】
(英)the watermelon (仏)la pastèque
意味:「すいか」

f:id:Nariyuki:20190110092622j:plain



自然

↓ こちらの単語集と重複する部分が多いです。

www.tahiti-hitorigoto.com

ただし、上の単語集は主にタヒチ語の辞書から拾ってきた言葉で、やや難解なものも含まれています。

以下に挙げる言葉は、その中でもより一般的な言葉、子どもが使うような基本単語の抜粋です。

te natura【テ・ナチュラ】
(英)the nature (仏)la nature
意味:「自然」


te mou'a【テ・モウア】
(英)the mountain (仏)la montagne
意味:「山」


te mahana【テ・マハナ】
(英)the sun (仏)le soleil
意味:「太陽」


te reva【テ・レヴァ】
(英)the sky (仏)le ciel
意味:「空」

「タヒチ語で自然を表す言葉」の単語集では、「空」の意味で別の単語を採用しました。

というのも、公的機関「Académie Tahitienne」のデータベースで調べてみても、reva という言葉に「空」の意味が記載されていないからです。

ところが、子ども用の教材には「空」として、この te reva を用いています。こちらの方が基本単語なのか!?と、意外でした。

(大人向けのタヒチ語教本には、reva の意味のひとつとして「空」も載っているので、間違いではないようです)


te aru【テ・アル】
(英)the ground, the earth (仏)la terre
意味:「大地、地面」

こちらは「タヒチ語で自然を表す言葉」の単語集の中では「森」の意味でご紹介しています。

広い意味で「大地」と解釈するのでしょうか。子ども向け教材では、この aru を採用しています。

Académie Tahitienne にも、大人向けの教本にも「大地」的な記載はないのですが…。謎です。


te tai / te miti【テ・タイ もしくは テ・ミティ】
(英)the sea (仏)la mer
意味:「海」


te moana【テ・モアナ】
(英)the ocean (仏)l'océan
意味:「大海、海洋」


te tahatai【テ・タハタイ】
(英)the beach, the seaside, the shore (仏)la plage, le bord de mer, le rivage
意味:「ビーチ、海辺、海岸」


te one【テ・オネ】
(英)the sand (仏)le sable
意味:「砂」


f:id:Nariyuki:20190110092617j:plain

このページに挙げる言葉は、ごく一般的な色、子どもにも身近な基本の色味となります。


'ute'ute【ウテウテ】
(英)red (仏)rouge
意味:「赤」


'ō'aha【オアハ】
(英)brown (仏)marron (couleur)
意味:「栗色、茶色」


tārona【ターロナ】
(英)pink (仏)rose
意味:「ピンク」


puātou【プアトウ】
(英)orange (仏)orange
意味:「オレンジ」

tou【トウ】と呼ばれるオレンジ色の花が語源です。


'ānani【アナニ】
(英)orange (仏)orange
意味:「オレンジ」

本来フルーツの「オレンジ」を指す言葉です。そこから転じて、色名としても使用可能みたいです。日本語と同じ感じですね。


re'are'a【レアレア】
(英)yellow (仏)jaune
意味:「黄色」


matie【マチエ】
(英)green (仏)vert
意味:「緑」


nīnamu【ニーナム】
(英)blue (仏)bleu
意味:「青」


vare'au【ヴァレアウ】
(英)purple (仏)violet
意味:「紫」


'ere'ere【エレ・エレ】
(英)black (仏)noir
意味:「黒」


nēnamu【ネーナム】
(英)grey (仏)gris
意味:「グレー、灰色」

色味として灰色を指すほかに、「輝きのない、くすんだ」という意味もあります。

「灰色」の意味では、rehu【レフ】のほうが一般的かも?

人によって違うのか、教えてくれた保母さんの好みにもよるのか…?


'uo'uo【ウオ・ウオ】
(英)white (仏)blanc
意味:「白」


重複する部分も多いですが、もう少し微妙な色味も掲載しているのはコチラ ↓

www.tahiti-hitorigoto.com



その他

horo【オロ】
(英)run (仏)courir
意味:「走る」

動詞です。Hで始まる単語ですが、発音を何度聞いても「オロ」としか聞こえない…。


'ānapanapa【アーナパナパ】
(英)Repeated eclat of a scintillating object. (仏)Eclat répété d'un objet scintillant.
意味:「(物体から発せられるキラキラとした)輝き」

基本単語ではないかもしれませんが、歌の歌詞に含まれていました。なんだか響きが可愛らしい。

歌の中では、貝殻の表面がキラキラと光る様子を表していました。


まとめ ~冠詞の Te【テ】について~

名詞のあたまについている Te【テ】は、冠詞です。(英語の a や the に相当)

当ブログの他の単語集では、辞書にならって冠詞なしで記載しています。

子ども向けには、常に冠詞を付けた状態で教えるんだなぁ~というのが、新たな発見でした。(確かに、そのほうが実践的)

ネーミングなどに利用する場合は、冠詞の Te【テ】は省いても良いと思います。

Te【テ】が付いている方が良い響きだと感じるなら、そのまま残しましょう。お好みでどうぞ。

名づけ・ネーミングに!タヒチ語の抽象名詞(平和・正義など)単語集

f:id:Nariyuki:20180709122629j:plain

タヒチ語のボキャブラリーを増やす目的で始めた単語集シリーズ。

今回もポジティブなイメージの抽象名詞を集めてみました。

抽象名詞とは、性質・状態・動作など、手に取ることができない無形のものや、抽象的な概念などを表す言葉です。

後編の今回は、真実、勝利、成功…といった感じの言葉を扱います。

場合によっては、ネーミングのアイデアとしてもオススメです。(お店の名前、ハンドルネーム、サイト名、社名、プロジェクト名、商品名、創作活動のヒント... etc.)

日本人にとっては、あまり聞き慣れないタヒチ語の響き。個性を出す、もしくは差別化を図るという目的に一役買ってくれるかもしれません。


※注意※

  • カタカナ表記は正確な発音を再現するには無理があります。【  】内は「私にはこう聞こえる」的な発音です。参考程度にお考えください。

  • 英語とフランス語の対訳は、タヒチ語と100%合致すると言っているわけではありません。類義語の違いを理解する助けになれば…という意図で併記しています。(例えば、sea と ocean など)




ピックアップ基準

f:id:Nariyuki:20180706052427j:plain

言うまでもなく、この単語集に掲載した単語が全てではありません。

例えば、参考サイトであるキーワードを検索した場合、非常にたくさんの検索結果が出てきます。その中から、代表的・一般的だと思われるものを選んで掲載しています。

しかし、私自身がタヒチ語を完璧に習得しているわけではないので、以下のように単語選びの際の基準を設けることにしました。


  1. 基本的に、参考サイトと参考文献の両方に同じ意味で掲載されている単語を採用する。

  2. 知りたい単語が参考文献に載っていない場合は、参考サイトで重要単語扱いになっているもの(音声付きもしくは色文字表記)を優先的に採用する。

  3. 重要単語扱いでなくとも、意味や響きが魅力的なものはリストに加える。



参考サイト:
Académie Tahitienne

タヒチ語の保存と促進を目的とした、公的機関です。

参考文献:
◆ D.T. Tryon et P. Montillier (trad.), parler tahitien en 24 leçons : méthode pratique, Les Éditions du Pacifique, 1974 ; reed., Paris, Éditions Octavo 2000.



抽象名詞の単語集

記憶

f:id:Nariyuki:20180709122752j:plain

MĒHARO【メハロ】
(英)memory (仏)mémoire
意味:「記憶、思い出」


平和

f:id:Nariyuki:20180709122746j:plain

HAU【ハウ】
(英)peace (仏)paix
意味:「静かな、平穏な、平和」
他に「政府、治世」という意味もあります。反乱が起きず、政府が支持されている世の中は平和だからという意味でしょうか。


力(パワー)

f:id:Nariyuki:20180709122743j:plain

MANA【マナ】
(英)power, strong,  (仏)puissance, pouvoir
意味:「強さ、パワー」
形容詞として、「強力な、強い、権力を持った」という意味があります。名詞としては「権力、権威、影響力」など。

ポリネシアでは電話会社の社名にもなっていたのですが、今は携帯電話会社と統合されて名前が変更になりました(現社名:vini)。


真実

f:id:Nariyuki:20180709122740j:plain

'ĀFARORA'A【アファロラア】
(英)truth  (仏)vérité
意味:「正しい解決策、正しい道、真実」


正義

f:id:Nariyuki:20180709122634j:plain

ATATI'A【アタティア】
(英)just, right, integrity, justice  (仏)juste, droit, intègre, justice
意味:「ちょうど、正しい、完全性、正義」


平等

f:id:Nariyuki:20180709122527j:plain

'AIFĀITO【アイファイト】
(英)equality  (仏)égalité
意味:「平等」

才能

f:id:Nariyuki:20180709122530j:plain

TĀRĒNI【タレニ】
(英)talent  (仏)talent
意味:「(天賦の)才能」


勝利

f:id:Nariyuki:20180709122637j:plain

RĒ【レエ】
(英)victory  (仏)victoire
意味:「勝利」
コンクールや競技会などで得られる賞を指すことも。


偶然

f:id:Nariyuki:20180709122533j:plain

MĀHĪHĪ【マヒヒ】
(英)unexpected, obtained by chance  (仏)inattendu, obtenu par hasard
意味:「予期せぬ、偶然の」
上のRĒ【レエ】と合わせて RĒ MĀHĪHĪ で、サッカーの「偶然に決まったゴール」を表すのだそうです。

その他に、「風によって運ばれた種子があちこちに芽を出す様子」や「定住地を持たずにさすらう」という意味もあります。広い意味で予定外のこと、規則性のないイレギュラーな様子を表す言葉。


神秘

f:id:Nariyuki:20180709122632j:plain

AERE【アエレ】
(英)mysterious state  (仏)état mystérieux
意味:「(死後の)神秘的な状態」
探求によって明らかにできない全てのことを指します。


MĪTERIO【ミテリオ】
(英)mystery  (仏)mystère
意味:「(宗教的な意味での)謎」


誓い

f:id:Nariyuki:20180709122538j:plain

HŌREO【ホレオ】
(英)oath (仏)serment
意味:「宣誓、誓い、固い約束」


祈り

f:id:Nariyuki:20180709122626j:plain

PURERA'A【プレラア】
(英)pray (仏)prière
意味:「祈り」
PURE【プレ】だけでも「祈り」の意味です。でも「RA'A(神聖な)」を付けたほうが、意味も響きも良い感じ。


進歩

f:id:Nariyuki:20180709122541j:plain

VĀHI 'ĀPĪ【ヴァーヒ・アピ】
(英)progress, improvement  (仏)progrès, amélioration
意味:「進歩、改善」


成功

f:id:Nariyuki:20180709122749j:plain

MANUIA【マヌイア】
(英)prosper, succeed, get what we were looking for, hoped for (仏)prospérer, réussir, obtenir ce que l'on cherchait, espérait
意味:「成功する」
「繁栄する、成功する、探していたものを得る」という動詞です。「乾杯!」という意味でも使います。


まとめ

タヒチ語は、1つの単語が幅広い意味を持っていることも少なくありません。

そこに修飾語を加えて意味を限定していくので、時にはかなり長ったらしい表現になることも…。

毎回、短めの表現を見つけるのに苦労します (;^_^A

今回は、前編よりもやや硬い表現が多くなりましたが、それでもポジティブなイメージの単語を厳選しました。

どうぞご自由に活用してください ^^

名づけ・ネーミングに!タヒチ語の抽象名詞(愛情・勇気など)単語集

f:id:Nariyuki:20180709103738j:plain

タヒチ語のボキャブラリーを増やす目的で始めた単語集シリーズ。

今回は、ポジティブなイメージの抽象名詞を集めてみました。

抽象名詞とは、性質・状態・動作など、手に取ることができない無形のものや、抽象的な概念などを表す言葉です。

前編として今回は、幸福、友情、美しさ…といった言葉を扱います。

場合によっては、ネーミングのアイデアとしてもオススメです。(お店の名前、ハンドルネーム、サイト名、社名、プロジェクト名、商品名、創作活動のヒント... etc.)

日本人にとっては、あまり聞き慣れないタヒチ語の響き。個性を出す、もしくは差別化を図るという目的に一役買ってくれるかもしれません。


※注意※

  • カタカナ表記は正確な発音を再現するには無理があります。【  】内は「私にはこう聞こえる」的な発音です。参考程度にお考えください。

  • 英語とフランス語の対訳は、タヒチ語と100%合致すると言っているわけではありません。類義語の違いを理解する助けになれば…という意図で併記しています。(例えば、sea と ocean など)




ピックアップ基準

f:id:Nariyuki:20180706052427j:plain

言うまでもなく、この単語集に掲載した単語が全てではありません。

例えば、参考サイトであるキーワードを検索した場合、非常にたくさんの検索結果が出てきます。その中から、代表的・一般的だと思われるものを選んで掲載しています。

しかし、私自身がタヒチ語を完璧に習得しているわけではないので、以下のように単語選びの際の基準を設けることにしました。


  1. 基本的に、参考サイトと参考文献の両方に同じ意味で掲載されている単語を採用する。

  2. 知りたい単語が参考文献に載っていない場合は、参考サイトで重要単語扱いになっているもの(音声付きもしくは色文字表記)を優先的に採用する。

  3. 重要単語扱いでなくとも、意味や響きが魅力的なものはリストに加える。



参考サイト:
Académie Tahitienne

タヒチ語の保存と促進を目的とした、公的機関です。

参考文献:
◆ D.T. Tryon et P. Montillier (trad.), parler tahitien en 24 leçons : méthode pratique, Les Éditions du Pacifique, 1974 ; reed., Paris, Éditions Octavo 2000.



抽象名詞の単語集

幸福

f:id:Nariyuki:20180709103508j:plain

'OA'OA 【オア・オア】
(英)happiness (仏)bonheur
意味:「喜び、幸せ」


f:id:Nariyuki:20180709103608j:plain

HERE【ヘレ】
(英)love, loved, favorite (仏)amour, aimé, préféré
意味:「愛、愛されている、愛する」


AROHA【アロハ】
(英)love, compassion, pity (仏)amour, compassion, pitié
意味:「無私の愛」
神の人間に対する愛、もしくはキリスト教徒がお互いに持つべき愛情、とあります(場合によっては、同情的な感情を含む)。男女間の愛情というよりも、もっと慈悲深くて崇高な感じ?

ハワイ語の Aloha とはつづりが異なるので注意。


HINA'ARO【ヒナアロ】
(英)love, desire, will (仏)amour, désir, volonté
意味:「愛情、欲望、意思」
愛情の中でも、欲望・選択・意思というような方向性が見られる言葉です。神の人間に対する愛だけでなく、男女間の愛情も表します。


なお、現在は「愛する」という意味において HERE が AROHA と HINA'ARO に置き換えられる傾向にあるそうですが、響きの良さから AROHA と HINA'ARO も載せておくことにしました。


MATEONO【マテオノ】
(英)passion (仏)passion
意味:「とても強く愛情を欲すること、情熱」


友情

f:id:Nariyuki:20180709103512j:plain

AU【アウ】
(英)friendship (仏)amitié
意味:「友情」
タヒチ語的には、愛情も友情も大した区別がなさそうな印象です。大まかに言えば両方とも他人に対する好意的な感情だからでしょうか。

AU MANAVA【アウ・マナヴァ】もしくは AU RIRERIRE【アウ・リレリレ】で「親友」を表します。


f:id:Nariyuki:20180709103617j:plain

MOEMOEĀ【モエモエア】
(英)dream (仏)rêve, rêver
意味:「夢、夢を見る」


希望

f:id:Nariyuki:20180709103747j:plain

TĪA'I【ティーア・イ】
(英)hope (仏)espérance
意味:「希望、待つ」
他に「gardien(守衛・警備員)」、「garder, protéger(守る)」という意味も持つ単語です。


美しさ

f:id:Nariyuki:20180709103611j:plain

NEHENEHE【ネヘネヘ】
(英)beauty, elegance (仏)beauté, élégance
意味:「美しさ、優雅さ」
「キレイな、手入れの行き届いた」という意味も含む美しさを表します。


PUROTU【プロトゥ】
(英)A pleasant and beautiful person. (仏)Une personne plaisante et belle.
意味:「愉快で美しい人」
見た目の美しさに加えて、振る舞いも感じの良い人を言い表す言葉。周囲に好かれる人物像ですね。


'UNA'UNA【ウナ・ウナ】
(英)splendor, glory, beauty (仏)splendeur, gloire, beauté
意味:「素晴らしさ、栄光、美しさ」
他に「装飾」という意味もあります。本来の美しさというよりは、豪華に飾り立てた美しさのような感じがします。

A'IA'I【アイアイ】 (英)beauty, clarity (atmosphere)  (仏)beauté, clarté (atmosphère)
意味:「美しさ、透明度」
美しさ、輝き、透明さというような雰囲気を指します。内側からにじみ出る美しさという感じでしょうか。


輝き

f:id:Nariyuki:20180709103502j:plain

'ANA'ANA【アナ・アナ】
(英)eclat, splendor, luster (仏)eclat, splendeur, lustre
意味:「輝き、素晴らしさ、光沢」


若さ

f:id:Nariyuki:20180709103614j:plain

'ĀPĪRA'A【アピラア】
(英)youth (仏)jeunesse
意味:「若さ」


'ĀPĪ【アピ】
(英)new, young, recent (仏)neuf, nouveau, jeune, récent
意味:「新しい、若い、最近の」


TAURE'ARE'A【タウレアレア】
(英)young man, young girl (仏)jeune homme, jeune fille
意味:「若者」
大人になる前の不安定な時期を指します。思春期、ティーンエイジャーという感じ。


健康

f:id:Nariyuki:20180709103744j:plain

EA【エア】
(英)recovered  (仏)guéri
意味:「回復した、救われた」
「健康」という意味を含む言葉ではあるのですが、悪い状態から回復して今は元気という意味合いが感じられます。


ORA【オラ】
(英)live, life  (仏)vivre, vie
意味:「生き生きとした、活気のある」
元々は、死と対比して「生存している」ということを表す言葉。「生きる、命」から転じて、生き生きした様子や健康であることも表します。


ORAORA【オラオラ】
(英)good health (仏)bonne santé
意味:「健康な」
健康状態が良い、活気があって活発な様子を表す形容詞です。動詞として「活力を取り戻す」という意味もあります。


f:id:Nariyuki:20180709103459j:plain

MĀFATU【マファトゥ】
(英)heart  (仏)cœur
意味:「心臓、心」
昔は、心臓という臓器のみを指す言葉でした。現代では、感情の源(=心)という意味も含まれます。


精神

f:id:Nariyuki:20180709103620j:plain

VĀRUA【ヴァールア】
(英)spirit, soul  (仏)esprit, âme
意味:「精神、魂」
マオリ語の「wairua(精神)」が由来。この言葉は、VAERUA, VAIRUA, VĒRUA, VĪRUA など、似たような発音でバリエーションが豊富なのですが、意味は全て同じ。


勇気

f:id:Nariyuki:20180709103515j:plain

ITOITO【イトイト】
(英)vigilance, energy, activity, courage, daring (仏)vigilance, énergie, activité, courage, audace
意味:「警戒、活力、勇気、大胆」


歓迎

f:id:Nariyuki:20180709103742j:plain

MAEVA【マエヴァ】
(英)welcome greetings (仏)salut de bienvenue
意味:「歓迎のあいさつ」


MĀNAVA【マーナヴァ】
(英)exclamation of welcome (仏)exclamation de bienvenue
意味:「歓迎の(叫び)声」


まとめ

タヒチ語は、1つの単語が幅広い意味を持っていることも少なくありません。

そこに修飾語を加えて意味を限定していくので、時にはかなり長ったらしい表現になることも…。

なるべくポジティブなイメージの単語を厳選し、スッキリ短い表現をピックアップするように心がけました。

どうぞご自由に活用してください ^^

名づけ・ネーミングのヒントに!タヒチ語で自然を表す言葉【単語集】

f:id:Nariyuki:20180706052532j:plain

タヒチ語のボキャブラリーを増やす目的で始めた単語集シリーズ。

今回は「自然」に関する言葉を、思いつくままに集めてみようと思います。

場合によっては、ネーミングのアイデアなどに使えるかもしれません。(お店の名前、ハンドルネーム、サイト名、社名、プロジェクト名、商品名、創作活動のヒント... etc.)

日本人にとっては、あまり聞き慣れないタヒチ語の響き。個性を出す、もしくは差別化を図るという目的に一役買ってくれるかもしれません。


※注意※

  • カタカナ表記は正確な発音を再現するには無理があります。【  】内は「私にはこう聞こえる」的な発音です。参考程度にお考えください。

  • 英語とフランス語の対訳は、タヒチ語と100%合致すると言っているわけではありません。類義語の違いを理解する助けになれば…という意図で併記しています。(例えば、sea と ocean など)




ピックアップ基準

f:id:Nariyuki:20180706052427j:plain

言うまでもなく、この単語集に掲載した単語が全てではありません。

例えば、参考サイトで「波」というキーワードで検索した場合、非常にたくさんの検索結果が出てきます。その中から、代表的・一般的だと思われるものを選んで掲載しています。

しかし、私自身がタヒチ語を完璧に習得しているわけではないので、以下のように単語選びの際の基準を設けることにしました。


  1. 基本的に、参考サイトと参考文献の両方に同じ意味で掲載されている単語を採用する。

  2. 知りたい単語が参考文献に載っていない場合は、参考サイトで重要単語扱いになっているもの(音声付きもしくは色文字表記)を優先的に採用する。

  3. 重要単語扱いでなくとも、意味や響きが魅力的なものはリストに加える。


    参考サイト:
    Académie Tahitienne

    タヒチ語の保存と促進を目的とした、公的機関です。

    参考文献:
    ◆ D.T. Tryon et P. Montillier (trad.), parler tahitien en 24 leçons : méthode pratique, Les Éditions du Pacifique, 1974 ; reed., Paris, Éditions Octavo 2000.



    自然に関連する単語集

    NĀTURA【ナチュラ】
    (英)nature (仏)nature
    意味:「自然」


    f:id:Nariyuki:20180607031943j:plain

MOU'A【モウア】
(英)mountain (仏)montagne
意味:「山」
アポストロフィーの位置で軽く切るような感じで「モウ・ア」と発音すると、よりネイティブっぽくなります。


'ĀIVI【アイヴィ】
(英)hill (仏)colline
意味:「丘」


FA'A【ファア】
(英)valley (仏)vallée
意味:「谷」


f:id:Nariyuki:20180706052429j:plain

'ĀERE【アエレ】
(英)thick and dense forest (仏)forêt épaisse et dense
意味:「(深くて濃い)森」


ARU【アル】
(英)impenetrable thicket (仏)fourré impénétrable
意味:「森、侵入できないような茂み」


URUFARA【ウルファラ】
(英)pandanus grove (仏)bosquet de pandanus
意味:「パンダナスの木が密集している森」
パンダナスは、葉を編んで帽子やカバンなどの日用品を作ります。タヒチではとても身近な植物です。


URUVAO【ウルヴァオ】
(英)forests in the upper valleys (仏)forêts des vallées supérieures
意味:「(大きな谷にある)森」


水辺

f:id:Nariyuki:20180706052432j:plain

HĪTĀPERE【ヒタペレ】
(英)cascade (仏)cascade
意味:「滝」


ROTO【ロト】
(英)lake, pond (仏)lac, étang
意味:「湖、池」
広い意味でいろいろな種類の水辺全般を表す言葉みたいです。


'ĀNĀVAI【アナヴァイ】
(英)river (仏)rivière
意味:「川」


f:id:Nariyuki:20180524091334j:plain

MOANA【モアナ】
(英)ocean (仏)océan
意味:「大海、海洋」
形容詞として「深い」という意味や、紺色、マリンブルーという色を表すこともあります。


MITI【ミティ】
(英)sea (仏)mer
意味:「海」
単に「海」だけでなく、「海水」という意味でも使われる単語です。形容詞として、海が激しく波立つ様子を表すこともあります。


TUA【トゥア】
(英)open sea (仏)large, haute mer
意味:「沖合、外海」


TAIROTO【タイロト】
(英)lagoon (仏)lagon
意味:「ラグーン(礁湖)」


'ARE【アレ】
(英)wave (仏)vague
意味:「波」


f:id:Nariyuki:20180706052521j:plain
MOTU とは、こんな感じの島

FENUA【フェヌア】
(英)island, country, territory (仏) île, pays, territoire
意味:「(大きな)島」
「島」の意味では、タヒチ島のように山があったり集落や町が形成されているような、比較的大きな島を指します。他に「国」や「領土」などの意味合いも。(「地球」の項目も参照のこと)


MOTU【モツ】
(英)small island (仏)ilôt
意味:「(小さな)島」
サンゴ礁に浮かぶ小さな島を指します。山などの起伏がなく、砂でおおわれた小島。多くの場合、無人島?


f:id:Nariyuki:20180706052439j:plain

VAROVARO【ヴァロヴァロ】
(英)very fine white sand (仏)sable blanc très fin
意味:「(きめの細かい白い)砂 」
VARO はタヒチ語でシャコのこと。シャコが生息している所というのが由来のようです。


f:id:Nariyuki:20180706052523j:plain

MĒTĒPARA【メテパラ】
(英)desert (仏)désert
意味:「砂漠」


f:id:Nariyuki:20180706052518j:plain

MATA'I【マタイ】
(英)wind (仏)vent
意味:「風」


APUAROA【アプアロア】
(英)nice little breeze (仏)petite brise agréable
意味:「そよ風」
わずかに吹く心地よい風。


HAUMOE【ハウモエ】
(英)night breeze (仏)brise nocturne
意味:「夜風」
夜に谷から海の方向に下りてくる風。


天体

f:id:Nariyuki:20180706052435j:plain

MAHANA【マハナ】
(英)sun (仏)soleil
意味:「太陽」


'ĀVA'E【アーヴァエ】
(英)moon (仏)lune
意味:「月」


FETI'A【フェティア】
(英)star (仏)étoile
意味:「星」


FENUA【フェヌア】
(英)Earth (仏)la terre
意味:「地球」
「島」の項目でも出てきたFENUAですが、「地球」という意味もあります。守備範囲が広い単語ですね。


空と天候

f:id:Nariyuki:20180706052529j:plain

AORE【アオレ】
(英)air (仏)air
意味:「空気、空中」
AORE は本来、数字のゼロを表す言葉です。そこから転じて、何もない空間=空中や空の意味に。


RA'I【ライ】
(英)Sky (仏)Ciel
意味:「空」


ĀNUANUA【アヌアヌア】
(英)rainbow (仏)arc-en-ciel
意味:「虹」


UA【ウア】
(英)rain (仏)pluie
意味:「雨」


ATA【アタ】
(英)cloud (仏)nuage
意味:「雲」


'ĀHINAVAI【アヒナヴァイ】
(英)white mist, fog (仏)brume blanche, brouillard
意味:「白い霧、もや、かすみ」


まとめ

モアナ(海洋)、マハナ(太陽)などは、タヒチではそのまま人名にもなります。アレ(波)は他の言葉と組み合わせて人名の一部になることが多いです(Arenui アレヌイ=大きな波 など)。

他の単語でも意味と響きさえ気に入れば、赤ちゃんの名づけに使えるかもしれません。

個人的には、ファンタジー系の物語を創作するなら、地名にできそうな響きがあるな~なんて思ってしまいました。

どうぞご自由に活用してください ^^

【単語集】タヒチ語の暦/月の名前(英語・仏語の対訳付き)

f:id:Nariyuki:20180317073905j:plain

前回は「曜日や週について」だったので、今回はカレンダーつながりで月の名前(1月、2月…)について調べてみます。



※注意※
【  】内は「私にはこう聞こえる」的な発音です。あくまでもご参考程度に。カタカナ表記は正確な発音を再現するには無理がありますので、ご了承ください。




月の名前

1月

TĒNUARE【テーヌアレ】
(英)January (仏)janvier
英語の January から来ているそうです。でもあんまり似てないような…?

2月

FEPUARE【フェプアレ】
(英)February (仏)février
英語の February から来ているそうです。

3月

MĀTI【マーティ】
(英)March (仏)mars
英語の March から来ているそうです。

面白いなと思ったのは、同じつづり字・同じ発音で火をつける道具の「マッチ」を指すこと(もちろん英語の match より)。文脈で判断するということでしょう。

4月

'ĒPERĒRA【エペレーラ】
(英)April (仏)avril
英語の April から来ているそうです。何となく「エッペレーラ」と「エ」で一瞬切るような発音にも聞こえました。意外とカッコいい響き?

5月

MĒ【メー】
(英)May (仏)mai
英語の May から来ているそうです。発音は「メイ」ではなく完全につづり字どおりの「メー」でした。発音上は英語よりフランス語に近い印象。

6月

TIUNU【チウヌ】
(英)June (仏)juin
英語の June から来ているそうです。

発音を確認した時、「ティウヌ」のようで「チウヌ」のような微妙な発音でした。Académie Tahitienne のサイトでは複数人のタヒチ語話者による発音が収録されているので、話し手によって結構印象が違ってきます。ハッキリ発音する女性と穏やかに発音する男性では全然印象が違うのです…。

7月

TIURAI【チウライ】
(英)July (仏)juillet
英語の July から来ているそうです。

発音は6月と同じ人の発音で「ティウライ」のようで「チウライ」のような…。

8月

'ĀTETE【アーテテ】
(英)August (仏)août
英語の August から来ているそうです。あまり似ていないような…?

9月

TETEPA【テテパ】
(英)September (仏)septembre
英語の September から来ているそうです。発音を極限まで単純化するセンスに脱帽。

10月

'ĀTOPA【アートパ】
(英)October (仏)octobre
英語の October から来ているそうです。

11月

NOVEMA【ノヴェマ】
(英)November (仏)novembre
英語の November から来ているそうです。

12月

TĪTEMA【ティーテマ】
(英)December (仏)décembre
英語の December から来ているそうです。


月単位での表現

'ĀVA'E【アーヴァエ】
(英)1. moon 2. month (仏)1. lune 2. mois
1か月という単位としての月だけでなく、天体の月も意味します。漢字の「月」と同じですね。

先月

TE 'ĀVA'E I MA'IRI A'E NEI【テ・アーヴァエ・イ・マイリ・アエネイ】
(英)Last month (仏)le mois dernière
te は冠詞。ma'iri は「過ぎ去る、過去」などの意味があります。a'e nei で「すでに」という意味です。

週の表現をご紹介した時に出てきた「先週」と同じ言い方です。「すでに」の部分はいらないのでは?と思うのは私だけだろうか…。

来月

TE 'ĀVA'E I MUA【テ・アーヴァエ・イ・ムア】
(英)Next month (仏)le mois prochaine
te は冠詞。mua は「次の、この先の」という未来の時間を表します。



まとめ

冒頭の写真はタヒチ銀行で年始にもらえるカレンダー。ちゃんと月の名前がタヒチ語とフランス語で併記されています。


上の単語集で気になる点がひとつ。

「今週」の言い方などから推測して、「今週」は TEIE 'ĀVA'E【テイエ・アーヴァエ】だと思うのですが、Académie Tahitienne のサイト上でも、複数の書籍を見てもハッキリとした記載がなかったので現状はリストに載せず保留です。

タヒチ語に関する本はどこか抜けている部分が多くて、調べながら「何でこの言い回しを網羅していないの?順当にいけば普通は載せるでしょ?」と思うこともしばしば…。

「先週」と「先月」、「来週」と「来月」はちゃんと紹介してあるのに、「今週」があって「今月」が載っていないのはなぜなのか…。この辺の詰めの甘さも南国風…?

というわけで、今回はタヒチ語の暦における月の名前や月単位の表現でした。



参考サイト:

Académie Tahitienne - Fare Vāna'a



↓ 暦に関連するボキャブラリーとして「曜日や週に関する単語集」はこちら ↓

www.tahiti-hitorigoto.com

【単語集】タヒチ語の1週間/曜日や週を表す言葉(英語・仏語の対訳付き)

f:id:Nariyuki:20180316095105j:plain

じわじわとタヒチ語学習にハマりつつある今日この頃。まだちゃんとした文法には手を付けていませんが、とりあえず簡単な単語から語彙を増やしていこうと思います。

今回は曜日を表す言葉について調べてみます。



※注意※
【  】内は「私にはこう聞こえる」的な発音です。あくまでもご参考程度に。カタカナ表記は正確な発音を再現するには無理がありますので、ご了承ください。




曜日を表す言葉

月曜日

MONIRĒ【モニレエ】
(英)Monday (仏)lundi
英語の Monday から来ているようです。

火曜日

MAHANA PITI【マハナ・ピティ】
(英)Tuesday (仏)mardi
mahana =「日」、piti =「2」で週の2番目の日である火曜日を表します。

水曜日

MAHANA TORU【マハナ・トル】
(英)Wednesday (仏)mercredi
mahana =「日」、toru =「3」で週の3番目の日である水曜日を表します。

木曜日

MAHANA MAHA【マハナ・マハ】
(英)Thursday (仏)jeudi
mahana =「日」、maha =「4」で週の4番目の日である木曜日を表します。

金曜日

MAHANA PAE【マハナ・パエ】 もしくは FARAIRĒ【ファライレー】
(英)Friday (仏)vendredi
なぜか金曜日の言い方は2つあります。週の5番目の日という表現と、英語の Friday から来ているものです。MAHANA PAE の方が一般的だと思います。

土曜日

MAHANA MĀ'A【マハナ・マア】
(英)Saturday (仏)samedi
mahana =「日」、mā'a =「食べ物、食事」の意味です。安息日である日曜日のために、前日の土曜日は漁をしたり野菜や果物を収穫したりするのに費やされたことが由来のようです。

日曜日

TĀPATI【ターパティ】
(英)Sunday (仏)dimanche
日曜日はヘブライ語の shâbat(安息日)から来ているそうです。安息日とは、(宗教、宗派によって土曜日であったり日曜日であったりするようですが)全ての労働を排除する日、何もしてはならない日。


週を表す言葉

週、一週間

HEPETOMA【ヘペトマ】
(英)Week (仏)Semaine
由来はギリシャ語らしいです。

先週

TE HEPETOMA I MA'IRI A'E NEI【テ・ヘペトマ・イ・マイリ・アエネイ】
(英)Last week (仏)la semaine dernière
te は冠詞。ma'iri は「過ぎ去る、過去」などの意味があります。a'e nei で「すでに」という意味です。

今週

TEIE HEPETOMA【テイエ・ヘペトマ】
(英)This week (仏)Cette semaine
teie は「この、今の」という意味の指示詞。

来週

TE HEPETOMA I MUA【テ・ヘペトマ・イ・ムア】
(英)Next week (仏)la semaine prochaine
te は冠詞。mua は「次の、この先の」という未来の時間を表します。


まとめ

火・水・木曜日は単純に「週の何番目の日」と言い表すのに、他の曜日は外国語に由来していたり、金曜日に至っては2つ言い方があったり…と不規則で意外性があります。

なぜ月曜日は週の1番目という言い方が無いのだろう…?という疑問は残りますが、調べていてなかなか面白かったです。

MAHANA PAE(マハナ・パエ)は金曜日に開催される催し物の名前にもなっているので聞いたことがありました。しかし、FARAIRĒ(ファライレー)という言い方は今回調べていて初めて知りました。

そして、「先週」という表現が異様に長いのが難点。覚えられない…。


そんなこんなで、今回はタヒチ語での曜日や週の表現でした。



参考サイト:

Académie Tahitienne - Fare Vāna'a

【単語集】タヒチ語で時を表す言葉(英語・仏語の対訳付き)

f:id:Nariyuki:20180315100255j:plain

以前はタヒチ語を勉強する気なんて全然なかったのですが、いざちょっとかじってみると結構楽しくなってきました。

今日は時を表す言葉について調べてみたいと思います。



※注意※
【  】内は「私にはこう聞こえる」的な発音です。あくまでもご参考程度に。カタカナ表記は正確な発音を再現するには無理がありますので、ご了承ください。




過去を表す言葉

一昨日

INANAHI ATU【イナナヒ・アトゥ】
(英)Day before yesterday (仏)Avant-hier
ATU とは、遠心、つまり物事の中心から離れていく概念を持つ言葉です。昨日を表す INANAHI に ATU を付けて一昨日を表します。話し手がいる現在を中心として、昨日よりも更に遠くという感覚ですね。

昨日

INANAHI【イナナヒ】
(英)Yesterday (仏)Hier
昨日を表す言葉は他にも NANAHI や NĪNAHI などがあるようですが、一番一般的なのがこの「inanahi」のようです。

昨夜

INAPŌ【イナポー】
(英)Last night (仏)Hier soir
同義語として INARU'I、ANARU'I などがあります。


現在を表す言葉

今日

I TEIE NEI MAHANA【イ・テイエ・ネイ・マハナ】
(英)Today (仏)Aujourd'hui
どうやら英語の Today のように一語で「今日」を表す言葉は無いようです。i は前置詞、teie nei は「この、今の」という意味の指示代名詞、mahana は「日、一日」を表します。nei を省略可能と記載している書籍もありますが、Académie Tahitienne の公式サイトでは「I teie nei mahana = Aujourd'hui(今日)」となっていました。

TEIENEI【テイエネイ】
(英)Now (仏)Maintenent
「今日」の項目のところで出てきた指示代名詞の teie nei は間のスペースを取り払って teienei と一語にすると「今、現在」を表す言葉になります。

今朝

I TEIE NEI PO'IPO'I【イ・テイエ・ネイ・ポイポイ】
(英)This morning (仏)Ce matin
po'ipo'i = 「朝」です。i teie nei の部分は「今日」の項目に同じ。


未来を表す言葉

明日

ANANAHI【アナナヒ】
(英)Tomorrow (仏)demain
明日を表す言葉は他にマオリ語由来の āpōpō がありますが、こちらは古語扱いで現在は使用されないようです。āpōpō が使われなくなり、代わりにこの ananahi を「明日」の意味で使うようになりました。(それ以前は、 ananahi は「昨日」を意味する単語でした。今は ananahi の代わりに「昨日」として inanahi が使われるようになりました。)

明朝

ANANAHI IA PO'IPO'I【アナナヒ・イア・ポイポイ】
(英)Tomorrow morning (仏)Demain matin
「明日の朝」です。( po'ipo'i = 「朝」)

明晩

ANAPŌ【アナポー】
(英)Tomorrow evening (仏)demain soir
この anapō という言葉は元々「昨夜」という意味で使われていましたが、現代タヒチ語では「次の夜」を意味する言葉として使われるようになったようです。

明後日

ANANAHI ATU【アナナヒ・アトゥ】
(英)Day after tomorrow (仏)Après-demain
一昨日(INANAHI ATU)と同じで、遠ざかる感覚の ATU を使って明後日を表します。話し手がいる現在から見て、明日よりも更に遠くという感覚。


まとめ

「明日の朝」に関しては Académie Tahitienne の公式サイトでは記載がなかったのですが、タヒチ語の本を2冊確認したところ、2冊とも ananahi ia po'ipo'i になっていたので採用しました。

「今晩」に関しては、手持ちの書籍で1冊だけ「 i teie pō もしくは i teie ru'i 」と記載してあったのですが、他の媒体で裏付けが取れなかったので今のところはリストに載せずに保留です。

「昨日の朝」に関しては、なぜか本にも記載がなかったので正確には不明ですが、恐らく inanahi ia po'ipo'i かな?と。確認が取れていないので、これも現状リストには掲載しません。

時制の一致が関係してくる言葉(過去について話している中での「前日」や「翌日」など)まで取り上げると、かなりややこしいことになりそうなので、またの機会に。

タヒチ語の「時を表す単語集」でした。



参考サイト:

Académie Tahitienne - Fare Vāna'a